WPML 4.0 Beta veröffentlicht!

Das Team rund um WPML hat die Veröffentlichung der Beta zu WPML 4.0 bekannt gegeben. Inhalt des großen Updates sind eine verbesserte Aufteilung zwischen Administration der Webseite und der Übersetzungen.

Zusätzlich werden allgemeine Verbesserungen für den  Übersetzungsvorgangs implementiert. Dazu wird ein neuer Medien- und Übersetzungseditor eingefügt, der auf dem Stand mit führender Übersetzungssoftware ist. Mehr Informationen und der Download der 4.0 Beta wurden vom WPML-Team in einem Ankündigungs-Beitrag veröffentlicht, zusammen mit einigen Beispielen.

Das Team von WPML sammelt derzeit noch Feedback zur Beta und strebt eine Veröffentlichung der Version 4.0 in etwa 2 Wochen an. Tests der Beta sollten nicht ohne ein Backup vorher vorgenommen werden, da noch einige Fehler bis zur Veröffentlichung ausgemerzt werden müssen.

Lösung für: [] operator not supported for strings in wp-content/plugins/revslider/includes/framework/base-admin.class.php:71

WordPress umgezogen und dann das „[] operator not supported for strings in /home/kinkusr/public_html/wp-content/plugins/revslider/includes/framework/base-admin.class.php:71“.

Die Lösung ist ganz einfach. Hier muss in Zeile 21 in wp_content/plugins/revslider/includes/framework/base-admin.class.php die folgende Zeile geändert werden:

private static $arrMetaBoxes =''; //option boxes that will be added to post

in

private static $arrMetaBoxes = array(); //option boxes that will be added to post

Alternativ hilft auch ein Upgrade des Revolution-Sliders. Hierfür muss ggf. ein Update des Themes oder des Revolution-Sliders ausgeführt werden:



Quelle:

[1] xtemos.com: Forum xtemos.com/forums/topic/revolution-slider-error-crashes-admin-cp/

WPML 3.9 ist erschienen und setzt der Duplikation ein Ende

Direkt nach Ende der Feiertage hat das Team rund um WPML einige neue Features und Verbesserungen veröffentlicht, die alle in dem Update 3.9 vereint werden.

WPML 3.9 bietet einige Neuheiten, neben den üblichen Verbesserung der Leistung und Stabilität. Unter anderem kann der Benutzer nun Inhalt in seiner Standardsprache anlegen, und solange keine Übersetzung für eine Sprache vorhanden ist, wird der Originaltext angezeigt. Dadurch entfällt das lästige kopiere in die anderen Sprachen, bis ein Übersetzer gefunden wurde.

Diese und weitere Informationen finden sich im offiziellen Ankündigungsbeitrag auf der offiziellen WPML Homepage.

WPML Contractors – Die neue Art der Hilfe

Brauchten Sie jemals Hilfe bei der Erstellung Ihrer Mehrsprachen Website? Oder sind Sie ein erfahrener Entwickler, der nach neuen Aufträgen sucht?

Das neue WPML Contractor System ist genau die Lösung und es ist nun gestartet. Das System erlaubt es Ihnen, erfahrene Entwickler zu finden, die Ihnen helfen können, Ihre Webprojekte zu realisieren.

Sofern Sie WPML für mehr als 6 Monate nutzen, werden Sie in Ihrem Benutzeraccount auf WPML.org eine Einladung finden, dem System beizutreten. Dort sehen Sie die weiteren Schritte, die benötigt werden, um dem System beizutreten als Entwickler. Eine der Vorraussetzungen besteht aus 3 Mehrsprachigen Websites, die Sie oder Ihr Team entwickelt haben müssen. Das WPML Team wird Ihre Bewerbung dann prüfen und, sollte sie angenommen werden, in der neuen Contractor Search veröffentlichen.

Für mehr Informationen, oder um Feedback zu geben, besuchen Sie bitte den offiziellen Veröffentlichungsbeitrag.

Erste Beta Version von WPML 3.9 erschienen

Für WPML 3.9 ist die erste Beta Version nun verfügbar. Neben zahlreichen kleinen Änderungen wurde auch eine große Änderung im Bereich der Inhaltsübersetzung angekündigt. So erlaubt ein neuer Modus, getauft „Translatable“, nicht übersetzte Einträge anzuzeigen in allen Sprachen anzuzeigen, ohne den Inhalt per Hand duplizieren zu müssen. Sobald eine Übersetzung für den Inhalt erstellt wurde, wird automatisch der Inhalt in der gewünschten Sprache angezeigt.

Wer die neue Version gerne ausprobieren möchten, kann in seinem WPML – Account unter Beta-Channel die benötigten Dateien herunterladen. Zur Sicherheit empfiehlt sich vorher ein Backup der WordPress-Datenbank zu erstellen.

Weitere Information zum neuen Update finden sich in der Ankündigung auf WPML.org.

WPML 3.8 endlich veröffentlicht!

Nach einer langen Entwicklungs- und Testphase wurde jetzt WPML 3.8 veröffentlicht.

Diese Version von WPML ist die bisher optimierteste und schnellste. Sie wurde einige Wochen lang auf der offiziellen Seite von WPML benutzt und es wurde eine starke Performance Steigerung in allen Bereichen festgestellt.

Neben der Performance wurde noch die Benutzbarkeit verbessert und einige neue Features hinzugefügt.

Eine genaue Auflistung aller Neuerungen und Änderungen findet sich in offiziellen Ankündigung (Englisch).

WPML Endbenutzer-Accounts für Ihre Kunden

Vor einiger Zeit wurde auf WPML.org von den Entwicklern bekannt gegeben, das sie beabsichtigen, Endbenutzer-Accounts für WPML anzubieten. Sie sind nun da und warten auf den Einsatz!

Endbenutzer Accounts helfen Ihnen, Zeit zu sparen und Ihren Kunden den besten Support für die WPML Übersetzungs Funktionen zu bieten.

Jeder hat Vorteile durch die neuen Endbenutzer-Accounts. Sie müssen weniger Support Anfragen beantworten, Ihre Kunden bekommen Experten-Hilfe vom Hersteller und der Hersteller hofft, das so mehr Leute mit ihrem Produkt effizient arbeiten können.

Mehr zum Thema Endbenutzer Accounts finden sie in dem offiziellen Veröffentlichungsbeitrag (Englisch).

WordPress: Advanced Custom Fields und WPML

Das Plugin „Advanced Custom Fields“ bietet die Möglichkeiten, bestimmten Seiten-Typen (z.B. Page, Post oder auch Custom) benutzerdefinierte Felder hinzuzufügen. Soll die Webseite jetzt mit Hilfe von WPML mehrsprachig gemacht werden, stößt man auf eine Überraschung: Beim Anlegen der Seiten für eine andere Sprache, werden die Custom-Fields nicht mit dupliziert. Das würde bedeuten, dass der gesamte Inhalt dieser Felder auf die Seite der anderen Sprache manuell übertragen werden muss, da dieser sonst nicht Bestandteil der neuen Seite ist und im Frontend nicht angezeigt wird (auch wenn dieser nicht übersetzt werden muss).

Es entspricht dem standardmäßigen Verhalten von WordPress, dass die Custom-Fields beim Duplizieren nicht kopiert werden. Um die Custom-Fields beim Duplizieren der Seite ebenfalls mit zu übernehmen, sind folgende Einstellungen notwendig:

1. Benutzerdefinierte Felder übersetzbar machen

Zunächst müssen in den Einstellungen von WPML (Im Menü: WPML – Übersetzungsmanagement – Einrichtung des mehrsprachigen Inhalts) die benutzerdefinierten Felder ausgewählt werden, welche übersetzt werden sollen. Diese Einstellungen befinden sich unter „Übersetzung benutzerdef. Felder“ und dort muss für jedes Feld die Option „Übersetzen“ ausgewählt werden. Die Anzahl der Felder kann, je nach Seitenumfang, sehr groß sein. Damit nicht jeder Radio-Button manuell angeklickt werden muss, kann in der Browser-Konsole folgender JavaScript ausgeführt werden:

$('#icl_cf_translation td').each(function() {if($(this).attr('title') === 'Übersetzen'){$(this).find('input[type=radio]').prop('checked',true);}});

2. Übersetzen der ACF-Gruppen

Die benutzerdefinierten Felder (ACF) werden beim Duplizieren übernommen, jedoch beim Bearbeiten der übersetzten Seite nicht angezeigt. Damit diese auch im Backend sichtbar werden, muss in den Einstellungen von WPML (Im Menü: WPML – Übersetzungsmanagement – Einrichtung des mehrsprachigen Inhalts – Benutzerdefinierte Beiträge) der Beitragstyp „Felder-Gruppen“ auf „Übersetzen“ gestellt werden. Jetzt ist es möglich, die Felder-Gruppen unter „Eigene Felder“ (Custom Fields) zu bearbeiten und für jede Gruppe eine Übersetzung in der entsprechenden Sprache anzulegen. Beinhalten die benutzerdefinierten Felder (ACF) keinen vordefinierten Inhalt, reicht hier das einfache Duplizieren der Felder-Gruppen aus. Nachdem alle Gruppen erstellt wurden, werden diese auf den Seiten der neuen Sprache angezeigt.

3. Seiten duplizieren

Beim Duplizieren der Seiten ist es wichtig, den Inhalt nicht über den Button „Inhalte von Deutsch kopieren“ zu übernehmen. Die Seite muss in der Bearbeiten-Ansicht der deutschen Seite über die rechte Meta-Box Sprache dupliziert werden, damit alle Inhalte übernommen werden (Checkbox anklicken und Duplizieren wählen).